watch sexy videos at nza-vids!
*
Wap Tai Game, Phim di động
Tải Game Miễn Phí, Đọc truyện hay
* | Game Online | Game Offline | Phim Cho Điện Thoại | Truyện Hay | GiftCode | Game Android
» Bầu Cua Online - Đổi Thẻ Điện Thoại
» Avatar Online - Ngôi Nhà Hạnh Phúc
» Mobi Army 2 Online - Game Tựa Gunny
» Phong Vân Truyền Kỳ - Công Thành Chiến
» IWIN Online - Game cờ bạc số 1
» Ngôi Làng Của Gió Nông Trại Cho Java Android IOS
» GoPet 1.3.3 - Hội Thú Chiến
» ANDROID STORE - Là kho lưu trữ các ựng dụng phổ biến và hoàn toàn miễn phí trên Android vượt trội hơn cả CHplay.

[QC] Fakesmspro.cf - Trang Fake sms, Gửi tin nhắn giả mạo

Speed Video Downloader - Android
Tải Video Từ Youtube Nhanh Và Miễn Phí
tai Tải Về Máy

Game Mobile đẳng cấp cho dế yêu

Game Online / Game Offline / Ứng dụng
- Đăng Ngày: 04:48 - 24/06/2015
- Đăng Bởi: Nguyễn Quân
- Lượt Xem: 8885 Lượt

đời, là niềm hạnh phúc sai trái khi biết Lucien DuFeronvẫn còn sống.
Cũng nhiều như căm ghétgã, khinh miệt cái cách gã lôi kéo cô, một điều gì đó bên trong cô đã hồi sinhkể từ khi cô nhìn thấy gã đi lại trong phòng khách. Thậm chí sau lối cư xử đêtiện của gã, cơ thể cô vẫn phản ứng với sự hiện diện của gã như thể trong suốtnăm năm qua họ chưa từng lìa xa.
Và khi gã đề cập đếnchuyện kết hôn – ừm, trái tim cô gần như ngừng đập. Không rõ cô đã mơ đến điềunày biết bao lâu rồi?
Nhưng không giống thếnày.
Lucien đã thay đổi. Gãtừng là một kẻ vô lại năm năm trước, nhưng cô đã nhìn thấy những yếu đuối ẩndấu trong con người gã suốt thời gian họ ở cùng nhau. Cô thậm chí còn ngốcnghếch đem lòng yêu gã. Nhưng người đàn ông này… con người lạnh lùng, lòngđầy thù hận, chẳng ngần ngại giằng một bé gái khỏi mẹ đứa trẻ hay tước bỏ giađình duy nhất của một ông già bất hạnh… Cô không hề hiểu người đàn ông nàymột chút nào hết.
Vậy mà cô sắp cưới gã.
♥♥♥
Lucien nhìn chăm chú vàochiếc kim phút nhích đến số mười h với tiếng \”tích\” hầu như không thểnghe thấy. Gã liếc nhìn khung cửa vẫn đóng im ỉm, miệng mím thành một đườngmỏng dính khi bấm sập chiếc đồng hồ bỏ túi. Aveline đang thử thách lòng kiênnhẫn ở gã.
Chẳng lẽ chưa đủ tệ khigã đồng ý yêu cầu lố bịch của cô về một cuộc hôn nhân chỉ trên danh nghĩa? Côcứ phải thách thức gã hết lần này tới lần khác mới được sao?
Đương nhiên rồi. Cô làAveline.
Người đàn bà từng mắngnhiếc gã, nhưng sự bướng bỉnh của cô cũng là một trong những điều gã phải kínhnể. Cô không cho phép người khác áp bức mình, khi đã muốn điều gì thì sẽ quyếtlàm bằng được. Lòng hiếu thuận kiên định với người cha là một biểu hiện kháccủa ý chí kiên quyết ở cô. Khác biệt với hầu hết những người đàn ông khác, gãthấy những người đàn bà thụ động thật tẻ nhạt. Còn Aveline luôn luôn kích thíchgã.
Đó chính là lý do vì saogã lại đứng bên ngoài xe ngựa đợi cô như một thằng hầu thế này.
Gã cần đặt khoảng cáchgiữa họ. Gã đã phải duy trì thái độ khắc kỉ trong suốt cuộc nói chuyện của bọnhọ bằng mọi giá, bởi thế gã mới chọn đứng chờ bên ngoài hơn là lưu lại trongphòng khách như mọi khi. Kiểu đối kháng của cô đã khuấy động gã một cách hoàntoàn phi lý. Thời điểm gã khiến cô ghim chặt trên ghế sô pha, gã không muốn gìhơn là được đẩy cô ngã ra trên đó và yêu cô cho đến khi cô thét lên tên gã.
Nhưng ngay lúc này, côđang căm thù gã. Với việc ép cô bỏ lại cha mình phía sau, gã cam đoan rằng chỉnhìn thấy gã thôi cũng khiến người vợ tương lai cảm thấy ghê tởm. Tuy vậy, đólà giải pháp tốt nhất. Lòng hiếu thuận mù quáng với người cha sẽ không cho phépcô nhìn thấy bản chất xấu xa thực sự trong những mưu đồ của lão già đó, thứ màgã không thể dung thứ.
Cô nên cảm ơn gã đã đểcha mình sống sót, chứ không nên từ chối chia sẻ chiếc giường với chồng tươnglai như vậy.
Phút cuối cùng đã trôiqua. Gã bước về phía ngôi nhà ngay khi cánh cửa bật mở và thằng bé chạy việckéo lê một chiếc rương ra ngoài. Lucien ra dấu cho người hầu của gã chạy ragiúp đỡ, rồi bắt đầu tiến lên phía trước.
Khi đi qua cửa, gã pháthiện hai chiếc hộp chổng lên nhau trong hành lang. Sự thỏa mãn khiến gã mỉmcười. Đến giờ, có vẻ như Aveline sẽ chiều theo các mong muốn của gã rồi.
Tất cả các phòng tạitầng một đều trống, nên gã trèo lên các bậc cầu thang. Gã không hề có ý địnhchạy theo cô, nhưng tốt nhất phải cho cô thấy gã sẽ không cho phép cô cãi lờimình. Chắc chắn chỉ cần một vẻ mặt không vừa lòng của gã thôi sẽ càng thúc giụccô nhanh chân hơn.
Gã nhìn thoáng qua haiphòng không người trên tầng hai trước khi phát hiện ra bản thân đang đứng trướccánh cửa để hờ của phòng Nam tước.
Gã không muốn vào trong.Gã muốn bấu víu lấy cơn giận, để không phải cảm thấy thương hại lão ta. Nhưnggã đã thương cảm thay cho lão ngay phút đầu tiên nhìn thấy và điều đó khiến gãtức điên. Chestwick đã cố gắng giết gã. Lão ta xứng đáng với tất cả những điềuxảy đến với mình.
Những tiếng rì rầm nhonhỏ làm gã xô cửa, nhưng rồi ngừng lại ở ngay lối vào. Chloe đứng bên cạnh ghếNam tước ngồi, bàn tay nhỏ bé đặt lên bàn tay to lớn vẫn để thõng trên phần tayghế của lão. Aveline đang đứng ở một bên, dõi theo với nụ cười bao dung và buônbã nở trên môi.
\”… và mẹ nóichúng cháu sẽ đến Luân Đôn sống với người cha thực sự của cháu. Mẹ nói ông phảiở lại đây làm bạn với bà Baines, nhưng cháu hứa sẽ đến thăm ông.\” Chloecúi người và đặt một nụ hôn lên bàn tay Nam tước.
Trái tim Lucien như siếtchặt trước hình ảnh đầy cảm xúc đó. Làm sao Aveline lại cho phép việc ấy xảyra? Cô không nhận thấy sẽ thật khó khăn cho một đứa trẻ một khi con bé nhậnthức được rằng mình không được phép về thăm ông ngoại?
Như thể cảm nhận được sựhiện diện của gã, Aveline đánh mắt nhìn sang. Ánh mắt chằm chằm đầy thách thức,như muốn nói: \”Làm đi. Giằng con gái anh khỏi ông ngoại và bảo vì sao conbé không thể gặp lại ông mình\”.
Gã nheo mắt nhìnAveline. Cô nghĩ rằng gã sẽ do dự khi mang đứa nhỏ đi sao? \” lúc đirồi.\”
Chloe giật nảy mìnhtrước âm thanh phát ra từ giọng nói của gã. Quan sát Lucien với vẻ đề phòng,con bé thụt lùi khỏi ông ngoại cho đến khi bàn tay nắm chặt tìm thấy vạt váymẹ. Aveline đặt tay lên vai con bé để trấn an. \”Là chú ấy ạ?\”, cô gáinhỏ hào hứng thì thào.
\”Đúng rồi, Chloe.\”Aveline gửi nụ cười khiêu khích về hướng gã. \”Đây là cha của con.\”
Kiểu híp mắt nhìn củaChloe giống như một bản sao thu nhỏ từ cái cau mày ngờ vực của chính bản thânkhiến một cục bướu ứ trong cổ họng gã. Chúa lòng lành, con bé chính xác là mộtthành viên nhà DuFeron.
\”Xe ngựa đã sẵnsàng khởi hành\”, gã nói, giọng cao hơn so với ý định bởi những cảm xúc cứdồn hết lại. \”Và sự kiên nhẫn của tôi đã đến giới hạn.\”
Miệng Aveline mím chặt,nhưng cô lẳng lặng nắm lấy bàn tay Chloe và bước về phía gã. Cô ngừng lại ngaytrước mặt gã, rồi thoáng ngoái nhìn cha mình, người vẫn đang đờ đẫn ngó khôngchớp mắt ra ngoài cửa sổ. Khi cô quay lại phía Lucien, đôi mắt như nhòe đi vớinhững giọt nước mắt đong đầy. Và cảm giác tội lỗi.
Gã lẳng lặng tránh sangmột bên, cô lướt qua, đầu ngẩng cao, xương sống cứng ngắc tỏ vẻ chê trách.Chloe trộm liếc nhìn gã khi theo mẹ dẫn xuống cầu thang, sự bối rối hiển hiệntrên gương mặt thơ trẻ khi con bé để ý đến xúc cảm chồng chất của người lớnxung quanh.
Có thứ gì đó như cảmgiác tội lỗi len lỏi qua cơn giận thường trực vẫn mang, gã sốt ruột gạt phăngnó đi. Sải bước vào căn phòng, gã dừng trước Nam tước và nhìn xuống kẻ thù củamình.
Gã nên có một loại cảmgiác thỏa mãn nào đó, hoặc ít nhất cũng nguôi bớt cơn cáu giận đang không ngừngvắt kiệt cơ thể. Gã không hề có chút cảm xúc nào trừ chút lòng thương hại gợnlên khi nhìn thấy lớp vỏ gãy vụn của một ông lão từng là ngài Chestwick.
Gã muốn nói đôi điều. Bỏrơi cha Aveline với bài diễn thuyết chia ly kịch tính hẳn sẽ ám ảnh lão ta trongsuốt những năm tháng cô đ đầu óc trống rỗng, cuối cùng, gã quyết định cúi đầuchào ngắn gọn đầy khinh miệt trước khi rời khỏi phòng.
Luân Đôn – và cô dâutương lai của gã – đang đợi.

Sau ba ngày di chuyểnbằng xe ngựa cùng với một đứa trẻ bốn tuổi, quán trọ Duckworth sạch sẽ và sangtrọng trông như thiên đường với Aveline. Khi cô rửa sạch lớp bụi đường khỏigương mặt trong căn phòng ngủ nhỏ chung với con gái, cô có thể nghe tiếng chânLucien đi lại loanh quanh trong căn phòng kế bên họ. Sự gần gũi kỳ lạ
ó khiến cô mất bìnhtĩnh. Chỉ khi nghe thấy cánh cửa bên phòng gã đóng lại và tiếng những bước chânmất hút dần xuống dưới sảnh, tim cô mới đập bình thường trở lại.
Gã đã gắng hết sức đểđịnh hình một mối quan hệ với Chloe, đứa nhỏ đang dần dần mở lòng với gã. Hơnmột lần trong suốt cuộc hành trình, trái tim Aveline tan chảy khi để ý thấynhững ánh nhìn lén lút hướng về Chloe, niềm thích thú đáng kinh ngạc lấp lánhtrong đôi mắt như thể gã không tin nổi mình là cha của đứa trẻ quý giá này. Cólúc Chloe được đặt ngồi cạnh Lucien và con bé thiu thiu ngủ, nằm cuộn tròn trênghế với mái đầu gối lên đùi cha. Aveline cũng giả bộ chợp mắt và quan sát vớicảm xúc nghẹn ngào khi thấy Lucien định vuốt những lọn tóc quăn của đứa nhỏ,rồi ngập ngừng, bàn tay cứ lơ lửng trên đầu con bé, trước khi rụt lại. Biểu cảmtrên gương mặt đã phản chiếu sự lưỡng lự trong tâm trí gã.
Aveline không biết làmsao ngoại trừ cảm động trước bằng chứng rõ ràng rằng gã quan tâm đến đứa concủa bọn họ. Sau cùng, Chloe cần một người cha và sự thật cho thấy gã đang cốgắng lấp đầy vai trò đó chỉ để xoa dịu những phẫn uất của cô.
Nhưng cô không bao giờcó thể tha thứ khi gã bắt cô bỏ cha đẻ của mìnhía sau.
Ngồi trên giường, Chloengáp to một cái.
\”Con mệt sao, bécưng?\” Aveline hỏi, dùng khăn bên cạnh chiếc chậu lau khô đôi bàn tay.
\”Đói\”, Chloeđáp, rồi lại ngáp.
Thật tội nghiệp, Lucienđã giữ một tốc độ di chuyển đều đặn vừa phải trong vài ngày qua, nhưng Chloekhông quen với việc đi xa. Không nghi ngờ rằng con bé cần nhanh chóng có ngaymột bữa tối nóng hổi cùng chiếc giường ấm áp.
Như thể đáp lại cho ýnghĩ của cô, tiếng gõ cửa vang lên. Aveline mở cửa

Trang: [<] 1, 20, 21, [22] ,23,24 ,45 [>]

Like để ủng hộ YenBai.Mobi:

Từ Khoá:
4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 20 21 22 23 24 25 26 28 30 31 32 33 34 35 36 37
DMCA.com Protection Status
U-ONC-STAT