watch sexy videos at nza-vids!
*
Wap Tai Game, Phim di động
Tải Game Miễn Phí, Đọc truyện hay
* | Game Online | Game Offline | Phim Cho Điện Thoại | Truyện Hay | GiftCode | Game Android
» Bầu Cua Online - Đổi Thẻ Điện Thoại
» Avatar Online - Ngôi Nhà Hạnh Phúc
» Mobi Army 2 Online - Game Tựa Gunny
» Phong Vân Truyền Kỳ - Công Thành Chiến
» IWIN Online - Game cờ bạc số 1
» Ngôi Làng Của Gió Nông Trại Cho Java Android IOS
» GoPet 1.3.3 - Hội Thú Chiến
» ANDROID STORE - Là kho lưu trữ các ựng dụng phổ biến và hoàn toàn miễn phí trên Android vượt trội hơn cả CHplay.

[QC] Fakesmspro.cf - Trang Fake sms, Gửi tin nhắn giả mạo

BIGONE 2015 - Phiên Bản Iphone
Game đánh bài cờ bạc đã có mặt trên Iphone
tai Tải Về Máy

Game Mobile đẳng cấp cho dế yêu

Game Online / Game Offline / Ứng dụng
- Đăng Ngày: 04:48 - 24/06/2015
- Đăng Bởi: Nguyễn Quân
- Lượt Xem: 8887 Lượt

cưới của bản thân, ngay cả khi chuẩn bịcưới một tên đểu cáng.
Một tiếng gõ cửa gấp gápvang lên, trước khi Aveline có thể mời vị khách bước vào, cánh cửa đã bật mở vàJen ào vào căn phòng. \”Cô ơi!\” Cô gái la lên, một nụ cười rộng, đầyphấn khích nở trên gương mặt. \”Nhìn xem ai đến này! Đây là bà Tibbs, thợmay quần áo!\”
Một người phụ nữ cao,khá tròn trĩnh theo sau cô gái, đôi môi bà cau lại tập trung. Một chiếc bút chìdắt trên mái tóc nâu, đang dựng ngược trên đỉnh đầu. \”Hóa ra đây là côdâu?\”
\”Jen à, chuyện
\”Đừng lo, thưacô\”, người thợ may cắt ngang. \”Tôi chỉ mang thứ này cho cô, chúng tôisẽ khiến nó vừa vặn trong chốc lát thôi.\” Bà búng ngón tay, hai người phụnữ trẻ gấp gáp chạy vào, cả hai đang ôm một chồng lụa màu đào lộng lẫy.
Aveline há hốc miệng khimột cô thợ phụ mở ra một chiếc váy tuyệt đẹp. \”Thưa bà Tibbs, làm ơn hãycho tôi biết cái này là sao?\”
\”Chồng tương laicủa cô mang đến cho cô một chiếc váy cưới. Ngoài ra còn một chiếc cỡ nhỏ.\”Một cách chú tâm, bà Tibbs lấy khăn tắm khỏi những ngón tay chết lặng củaAveline. \”Giờ thì đứng yên, để tôi có thể lấy được số đo chính xác củacô.\”
Aveline không nhúc nhíchtrong sự kinh ngạc hoàn toàn khi người thợ may đo người cô. \”Phải rồi, ôngấy là người rất gần gũi với cô\”, bà nói với tiếng cười khúc khích.\”Vị hôn phu của cô cho tôi vài số đo áng chừng và ông ấy tương đối chínhxác. Khi chúng ta hoàn thành, chiếc váy này sẽ vừa vặn một cách hoàn hảo vớicô.\”
\”Chúng tôi mangchiếc này cho con gái cô, thưa cô\”, một trong hai trợ lý của bà thợ maynói. Cô ta đang giơ ra chiếc váy thu nhỏ với màu hồng phớt tương tự.
\”Chúng tôi sẽ mặccho cô bé khi mẹ bé xong.\” Bà Tibbs búng tay lần nữa, người thợ phụ thứhai bước lên trước với chiếc váy của Aveline. \”Hãy mặc cái này và biến hóanào. Ở đây sẽ diễn ra một lễ cưới vào sáng nay!\”
Aveline mụ mị đứng đókhi bà Tibbs đính ghim sao cho vừa chiếc váy, rồi kéo nó ra khỏi người cô vàđưa cho một trong các thợ phụ, người ngay lập tức ngồi xuống với kim và chỉ đểchỉnh sửa lại.
Họ đánh thức Chloe, côbé đang đứng ngay bên cạnh với sự thích thú khi biết mình cũng sắp được mặc mộtbộ váy lộng lẫy như mẹ. Lúc họ lấy được số đo cụ thể của Chloe (một quá trìnhtốn nhiều thời gian do sự cựa quậy hưng phấn không ngừng của đứa trẻ), cô thợmay trẻ kia đã hoàn tất công đoạn sửa chửa cho chiếc váy của Aveline. Avelineđể người thợ mặc cho cô, khiếp hãi trước vẻ đẹp của lớp lụa màu đ
\”Một cô dâu tuyệtđẹp\”, bà Tibbs lẩm bẩm, khi tất cả bọn họ nhìn chằm chằm Aveline qua tấmgương.
\”Cô cho phép em làmtóc cho cô nhé?\”, Jen hỏi. \”Em luôn vấn tóc cho các em gái mỗi khi cóvũ hội trong vùng.\”
Cô không thể cưỡng lạinhững háo hức trong đôi mắt cô gái. \”Đương nhiên rồi, Jen ạ. Tôi sẽ rấtbiết ơn em.\”
Khi Jen chạy đi tìm cácphụ kiện cho mái tóc của cô, Aveline vuốt bàn tay lên phần lụa trên váy thêmmột lần nữa và tự hỏi còn bất ngờ nào khác đang chờ đợi cô từ người chồng tươnglai.
Lucien đứng ớ chân cầuthang quán trọ và ngắm nhìn khi Aveline cùng Chloe đi xuống. Aveline đã cướp đihơi thở của gã; lớp lụa màu anh đào càng làm nổi bật đôi mắt xanh lá và mái tócvàng, khiến làn da cô trắng mịn như kem tươi. Nó ôm sát cơ thể cô như một ngườitình, loạt soạt phấp phới quanh chân khi cô chạm đến bậc cuối cùng. Cô mang mộtvòng hoa trên mái tóc vấn cao. Trước ánh mắt sát sao của gã, cô chạm lên nó vàe ấp mỉm cười. \”Jen đã cố nài.\”
\”Em trông tuyệtđẹp.\” Gã nhìn xuống Chloe. \”Cả hai người.\”
\”Cha có thích hoacủa con không ạ?\” Chloe hỏi, cùng chạm vào bông hoa dại màu trắng cài lênnhững lọn tóc quăn đen của con bé.
Trái tim Lucien ngừngđập khi con bé gọi gã là cha. Rồi gã run run hít thở và chạm vào má con bé.\”Cha thích lắm. Thực tế, cha vui vô cùng khi có nhiều hơn nữa cho cả haimẹ con trong xe ngựa.\”
\”Yeah!\” Chloenhảy cẫng lên sung sướng.
\”Hoa sao?\”Aveline thắc mắc.
Gã nhún vai khi cô tiếptục tròn mắt nhìn. \”Chúng ta sắp cưới. Chúng ta cần h
Cô cười khẽ với gã.\”Đương nhiên là cần.\”
\”Thế thì đượcrồi.\” Không thoải mái với cuộc chuyện trò, gã quay sang Chloe. \”Tấtcả sẵn sàng chưa?\”
\”Sẵn sàng!\”Chloe véo von.
\”Vậy đi kết hônthôi.\”
Đây là đêm tân hôn củagã. Cởi trần và đi độc đôi tất, Lucien nhìn chằm chằm vào ngọn lửa, một ly brandycầm trong tay. Họ đã đến dinh thự ở Luân Đôn chiều muộn hôm đó, gã kinh hãi khitừng giờ trôi qua sẽ mang họ lại gần hơn tới giây phút này. Gã có thể nghe thấyAveline di chuyển trong phòng ngủ của mình ở phía bên kia cánh cửa thông giữahai phòng và tự hỏi cô đang làm gì. Phải chăng cô đang thay quần áo? Chải tóc?Hoặc đơn giả
n cũng đang thao thứcnhư gã?
Gã đáng lẽ nên ở đó đểyêu cô, chứ không phải ủ rũ trong chính phòng ngủ của mình thế này. Nhưng cô đãbày tỏ rõ ràng sẽ cự tuyệt các mưu cầu của gã nếu gã thử thực hiện quyền củamột người chồng và gã không hứng thú đặt thêm chướng ngại chắn giữa hai ngườihọ bằng việc ép cô thực hiện nghĩa vụ làm vợ.
Cô nghĩ gã tàn nhẫn.Thậm chí còn chẳng có trái tim. Ích kỷ. Lạnh lùng. Nhưng không có gì lạnh lùngtrong những cảm xúc gã dành cho cô hết. Gã ham muốn cô vô cùng, muốn cô nóngbỏng và tự nguyện dưới gã, nhưng điều đó sẽ chẳng bao giờ xảy ra với bóng macủa người cha chắn giữa
Và cô không tin gã. Điềunhói đau hơn hết thảy.
Gã liếc xuống cánh tay,nhìn vào vết sẹo như con rắn nhỏ bò từ cổ tay cho đến khuỷu. Gã nhớ cái ngàyphải nhận nó, khi chống đối Sledge cùng sự hung bạo của hắn ta. Thằng khốn đóđã xô gã ngã ra ghế để hứng lằn roi trong suốt ba ngày, chỉ để giải trí và cơnthịnh nộ của Lucien đã bùng nổ. Gã chộp lấy chiếc roi, lờ đi cơn buốt nhói, mặcnó quấn quanh cánh tay như rắn; rồi gã giật phăng thứ vũ khí làm Sledge bò toàira đất, càng khiến bọn thủy thủ thích thú.
Gã phải trả giá cho hànhđộng đó. Sledge đã trói gã úp sấp vào cột buồm và vứt con mèo về phía gã, chonó cào rách lưng gã để nghịch những sợi tua từ cây roi ngựa. Rồi gã bị dội mộtxô nước biển lên khắp các vết thương và bị đánh đập thêm đến khi gần như bấttỉnh vì đau đớn. Sau đó, gã mới nhận biết mình đã bị trói hai ngày vào cột buồmkhông thức ăn, không nước uống, cứ cách một vài giờ Sledge lại đến và quất thêmvài cái roi lên người gã, rồi hắt sũng nước muối lên những vết thương mới. Quảlà rất kỳ diệu khi gã còn sống.
Gã chịu đựng địa ngục đóbốn năm dài cho đến khi được những tên cướp biển giải cứu.
Liệu Aveline có thể lĩnhhội được toàn bộ những đau đớn gã phải trải qua hay không? Liệu có cách nào đểcô hiểu được sự tàn bạo của sự việc, rằng điều duy nhất giữ cho gã còn hiện hữutrên con tàu đó là lòng nung nấu trả thù?
Có lẽ cô đã đúng khikhông tin gã. Nhưng gã đã tha cho mạng sống của cha cô, thứ gã trông đợi hơnhết thảy vào thời điểm đầu tiên tìm kiếm lão già. Tước đoạt gia đình khỏi lãoNam tước, buộc ông ta phải sống trong lẻ loi và cô lập là sự trả thù duy nhấtgã có thể làm được mà không để Aveline khinh bỉ mỗi khi nhìn thấy.
Gã xứng đáng với công lýđã bị đánh cắp.
Một tiếng thét kinh sợvang lên từ phòng bên cạnh, theo sau bởi âm thanh vỡ loảng xoảng. Lucien đặtvội ly brandy xuống, chạy như bay đến cánh cửa nối giữa hai phòng và mở nó ra.Aveline ngã trên sàn nhà, chiếc bàn nhỏ đổ ngay bên cạnh chiếc bình vỡ vụn. Côđã chống được tay và đầu gốibên cô. \”Làm sao thế?\” Gã hỏi, đỡ cô đứngdậy.
\”Không có gì.\”Nhưng đôi má cô đã đỏ bừng vì xấu hổ. \”Váy ngủ bị mắc vào cạnh bàn làm tôivấp ngã.\”
\”Em có đaukhông?\” Gã vuốt hai bàn tay dọc theo cánh tay cô, tìm kiếm những đoạnxương bị gãy.
\”Không, tôi ổn.Thật đấy.\” Cô gạt tay gã ra. \”Chỉ là một tai nạn ngớ ngẩn.\”
Có ai đó đập mạnh saucánh cửa. \”Phu nhân DuFeron, cô không sao chứ?\” Người hầu gái của côhỏi.
\”Ôi Chúa ơi.\”Khuôn mặt cô càng đỏ bừng hơn. \”Tôi cảm thấy mình thật ngu ngốc.\”
\”Đừng cửđộng.\” Lucien sải chân về phía cửa và đẩy nó hé mở. \”Không sao,Peggy. Vợ ta bị trượt chân, thế thôi.\”
Đôi mắt người hầu gái mởto trước sự hiện diện của gã trong phòng Aveline, nhưng cô ta nhanh chóng cụpmắt xuống và nhún gối chào. \”Vậy thì tốt thưa ngài.\”
Khi cô ta đi, gã đóngcửa và quay lại đối mặt với Aveline. Những lời an ủi chết lặng trên đầu lưỡikhi gã nhìn vào khuôn mặt cô. Cô trông tái nhợt, đôi mắt thảng thốt mở to, đôimôi hé mở như vừa trải qua cơn sốc. Gã nhanh chóng lại gần, giữ lấy hai vai đểcó thể nhìn vào đôi đồng tử của cô. Chúng vẫn bình thường. \”Aveline, emchắc là mình ổn chứ? Em có bị đập đầu vào đâu không?\”
\”Không.\” Côliếc xuống bàn tay gã đang siết lấy đôi vai mình, rồi ngón tay run rẩy chầmchậm lần theo vết sẹo vặn quanh cánh tay của gã.
Cơ thể của gã căng cứng,vừa vì hưởng ứng với đụng chạm của cô vừa vì phát hiện ra mình đã quay lưng vềphía cô khi nói chuyện với người hầu gái.
Cô đã nhìn thấy những v
\”Đây là điều đã xảyra khi anh mất tích

Trang: [<] 1, 23, 24, [25] ,26,27 ,45 [>]

Like để ủng hộ YenBai.Mobi:

Từ Khoá:
4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 20 21 22 23 24 25 26 28 30 31 32 33 34 35 36 37
DMCA.com Protection Status
U-ONC-STAT