watch sexy videos at nza-vids!
*
Wap Tai Game, Phim di động
Tải Game Miễn Phí, Đọc truyện hay
* | Game Online | Game Offline | Phim Cho Điện Thoại | Truyện Hay | GiftCode | Game Android
» Bầu Cua Online - Đổi Thẻ Điện Thoại
» Avatar Online - Ngôi Nhà Hạnh Phúc
» Mobi Army 2 Online - Game Tựa Gunny
» Phong Vân Truyền Kỳ - Công Thành Chiến
» IWIN Online - Game cờ bạc số 1
» Ngôi Làng Của Gió Nông Trại Cho Java Android IOS
» GoPet 1.3.3 - Hội Thú Chiến
» ANDROID STORE - Là kho lưu trữ các ựng dụng phổ biến và hoàn toàn miễn phí trên Android vượt trội hơn cả CHplay.

[QC] Fakesmspro.cf - Trang Fake sms, Gửi tin nhắn giả mạo

BIGONE 2015 - Phiên Bản Iphone
Game đánh bài cờ bạc đã có mặt trên Iphone
tai Tải Về Máy

Game Mobile đẳng cấp cho dế yêu

Game Online / Game Offline / Ứng dụng
- Đăng Ngày: 04:48 - 24/06/2015
- Đăng Bởi: Nguyễn Quân
- Lượt Xem: 8853 Lượt

lẽ ý ông là nóichuyện với chồng tôi chăng?\”
\”Không đâu, thưa phu nhân. Cô mới là người chúng tôi muốn gặp\”,người đàn ông cao hơn nói với giọng trầm đáng ngạc nhiên. \”Chúng tôi đếnđây để thảo luận về vài nghĩa vụ tài chính của cha cô.\”
Nỗ sợ hãi lạnh lẽo lan khắp người cô. \”Có chuyện gì xảy đếnvới cha tôi sao?\”
\”Không hề!\” Ông Whigby béo tốt mỉm cười, nhưng cô chú ýnét vui vẻ đó chưa bao giờ chạm tới đôi mắt ông ta. \”Chúng tôi là nhữngngười bạn cũ của cha cô. Chúng tôi đã đến thăm ông ấy ở Cornwall, nhưng – à,tôi chắc chắn cô cũng hiểu phần nào tình huống. Bởi căn bệnh của Nam tước,chúng tôi đành tiếp cận cô để giải quyết vấn đề này.\”
\”Chính xác là vấn đề nào vậy?\” Cô khẽ hỏi.
Hai người đàn ông liếc nhìn nhau, rồi ông Whigby đáp, \”Vấn đềvề các khoản nợ của cha cô\”.
\”Các khoản nợ.\” Cô bần thần sụp xuống chiếc ghế gần đó,làm hai người kia ngồi theo. \”Chúng thế nào?\”
\”Tôi chắc cô cũng biết cha cô mắc vài khoản nợ cờ bạc\”,Whigby nói. \”Một vài trong số chúng thuộc về ông Curtis đây và tôi. Cũngquá hạn được một thời gian rồi.\”
\”Và chúng tôi đến đây để thu nợ\”, Curtis thêm vào.
\”Tôi hiểu.\” Cô khó nhọc nuốt cục nghẹn trong cổ họng.\”Bao nhiêu vậy?\”
\”Một nghìn bảng. Đã kèm theo lãi, đương nhiên là thế?\”Ông ta giơ lên vài tấm giấy cô nhận ra là những tờ giấy nợ của sòng bạc. Mỗi tờđều có chữ ký nguệch ngoạc đặc trưng của cha cô.
\”Đương nhiên rồi.\” Mặc cho sợ hãi gào thét trong tâmtrí, cô vẫn giữ vẻ mặt bình tĩnh. \”Hẳn ông cũng nhận ra tôi không có khoảntiền lớn như thế trong nhà.\”
\”Đương nhiên là không.\” Whigby mỉm cười. \”Nhưng côđã cưới một người đàn ông giàu có…\”
\”Quả vậy.\” Cô ép bản thân cười đáp lại. \”Ông có sớmphải rời thành phố không, ông Whigby, để tôi có thể thu xếp các khoản tiền choông\”
Whigby và Curtis liếc nhau thật nhanh. \”Tốt hơn hết là để tôiquay lại. Ba ngày nữa kể từ hôm nay. Thỏa thuận vậy được chứ?\”
\”Phải thế thôi, không phải sao?\” Nụ cười cứng nhắc vẫnnằm trên gương mặt, cô đứng dậy, buộc hai người đàn ông cũng phải đứng theo.\”Giờ nếu hai ông thứ lỗi cho tôi, các quý ông, tôi đang có hẹn.\”
Cả hai người đàn ông cúi chào và đi ra cửa, Aveline theo sau. Ngaytrước khi bước ra khỏi phòng khách, ông Whigby ngoái lại nhìn Aveline. \”Côcó một cô con gái, phải không, phu nhân DuFeron?\”
Cô chết đứng giữa đường, bị báo động bởi điều gì đó trong giọngcủa ông ta. \”Phải.\”
\”Trẻ con vô cùng quý báu. Đúng là bi kịch khi có vấn đề xảyra với chúng.\” Whigby nhìn chằm chằm cô một lúc lâu. \”Ba ngày, thưaphu nhân DuFeron.\” Rồi ông ta tiếp bước Curtis ra ngoài.
Sợ hãi đâm sâu trong cô đến tận cùng. Bọn họ vừa đe dọa Chloe. Mặccho thái độ lịch thiệp và những bộ quần áo đẹp đẽ, ông Whigby và ông Curtis kiarõ ràng là những thành viên của một nhóm tội phạm. Cô không chút nghi ngờ rằnghọ sẽ hãm hại Chloe nếu cô không tìm được một nghìn bảng trong ba ngày. Nhưngcô biết kiếm số tiền lớn như vậy ở đâu bây giờ?
Cô nhớ đến những món đồ thêu định đem bán. Cô sẽ phải làm nhiềuhơn. Thật nhiều hơn nữa. Cho cả việc chăm sóc cha mình và những khoản nợ củaông.
Điên cuồng, cô hấp tấp lao lên cầu thang vào phòng thêu. Cô sẽphải bắt đầu ngay lập tức để hoàn thành tất cả những kế hoạch. Cô lấy ra khungthêu, chọn một mảnh vải. Phải, rất đáng yêu. Giờ là chỉ. Đám chỉ chết tiệt đóđâu rồi?
Cuối cùng cô cũng tìm thấy và ngồi xuống ghế, nhặt cây kim lên. Côcố gắng luồn chỉ qua cây kim, nhưng đôi găng tay trở nên quá bất tiện. Nóngruột, cô lôi chúng ra và ném sang một bên, rồi thêm lần nữa cố gắng luồn sợichỉ qua lỗ kim. Nhưng những ngón tay của cô quá
Cô phải kiểm soát được những cảm xúc của bản thân. Thõng tayxuống, cô nhắm chặt mắt và hít một hơi sâu. Nhưng tất cả những gì có thể nhìnlà gương mặt của ông Whigby khi ông ta kín đáo hăm dọa Chloe. Một nghìn bảng.Lạy Chúa, làm sao cô có thể gom góp được từng ấy tiền trong ba ngày?
Cô vẫn cần gửi tiền về cho bà Baines, nhưng giờ ưu tiên của cô làphải dàn xếp với những tên xã hội đen mà cha cô mắc nợ trước đã. Và nếu còn nữathì sao? Hơi thở cô khó nhọc khi khả năng đó dần hiện hữu. Có thể còn rất nhiềukẻ khác ngoài kia đang nắm giấy nợ của cha cô. Cô không thể thêu đủ nhanh đểthỏa mãn tất cả bọn họ.
\”Cha à, làm sao cha có thể?\” Cô thì thào, những giọtnước nhức nhối trong đôi mắt. Cô yêu cha mình tha thiết, nhưng đây là lần đầutiên cô phải đối diện với sự thật rằng dù có khả năng, song ông đã không trởthành một người cha tốt. Những ván bài liên miên của ông gần như trở thành mộtcăn bệnh, ông không thể ngừng lại. Ông không thể rời bàn đánh bạc, ngay cả khinhà không có đủ thức ăn. Ông không hề tính đến hậu quả gia đình mình phải gánhchịu vì thói quen đánh bạc không biết điểm dừng của mình.
Đã bao nhiêu lần cô buộc phải tự kiếm tiền trang trải cho côngviệc trong nhà? Kể từ khi mẹ cô qua đời, lúc cô mười lăm tuổi, cô đã phải luôntay thu dọn những đống nợ chồng chất của cha. Và chưa một lần ông tỏ ra ân hận.Chưa một lần ông phát hiện con gái ông phải khéo léo ra sao mới giữ gia đìnhthoát khỏi cảnh nợ nần, để bù đắp những khoản nợ to lớn của ông trên chiếu bạc.Ngay cả khi ông phát hiện cô đã lên giường của Lucien để cứu ông, ông cũngkhông đánh giá cao sự hy sinh ấy. Thay vào đó, ông lao đến thách đấu Lucien vàmạo hiểm mạng sống của mình thêm lần nữa.
Tạ ơn Chúa, chồng cô đã giữ đúng danh dự của mình để không chấpnhận lời thách thức từ cha cô. Cô mừng khôn xiết khi gã đã ghi sâu thỏa thuậncủa họ trong trái tim mình. Và khoảng thời gian họ bên nhau đã tặng Chloe chocô.
Cô thả chiếc kim và vùi mặt vào hai lòng bàn tay. Cô không thể đểbất cứ chuyện gì xảy đến với Chloe. Vấn đề này lớn hơn những gì cô có thể kiểmsoát chỉ bằng những món đồ thêu của mình. Biết lấy gì để ngăn những kẻ kháckhông đi theo bước chân của Whigby bây giờ?
Cô sẽ phải nói với Lucien.
Cô không mặn mà với suy nghĩ đó, nhất là sau cuộc tranh cãi của họsáng nay. Cô biết gã sẽ nghĩ tội lỗi của cha không chỉ là thói ham mê bài bạcmà còn nhiều hơn thế. Nhưng cô không có lựa chọn nào khác. Sự an nguy của Chloeđang bị đe dọa.
Cô tin Lucien có thể bảo vệ con gái của hai người.
Khi nỗi sợ hãi dâng lên như sóng biển, Aveline đầu hàng trước nỗithất vọng của bản thân và thổn thức khóc.
♥♥♥
Khi Lucien trở về nhà, Elton gặp gã ở khung cửa. Là một trongnhững quản gia xuất sắc nhất Luân Đôn, Elton không để lộ bất cứ ngạc nhiên nàotrước vẻ ngoài lếch thếch của ông chủ, ông ta chỉ đơn thuần giữ cửa mở, và hỏi,\”Để tôi cho gọi Stokes nhé, thưa ngài?\”.
\”Tất nhiên rồi. Tôi chỉ hy vọng anh ta sẽ không cáu tiếttrước tình trạng quần áo của tôi thôi.\”
\”Hẳn thế, thưa ngài.\” Elton đóng cửa. \”Phu nhân cóvài vị khách hôm nay.\”
Lucien ngừng lại trên đường lên cầu thang. Cái cách vị quản gianói kèm theo cụm từ \”vài vị khách\” tương đối ác ý. \”Loại kháchnào vậy, Elton?\”
\”Hai quý ông, thưa ngài. Một ông Whigby và một ông Curtis.\”
\”Whigby? Lão già vô lại đó muốn gì ở vợ tôi?\”
Gương mặt Elton vẫn duy trì vẻ điềm tĩnh. \”Dù sao đi nữa, phunhân có vẻ cực kỳ quẫn trí sau cuộc viếng thăm của bọn họ.\”
\”Vậy sao?\” Con quỷ chuyên cho vay nặng lãi đó muốn gì ởAveline? Lão già bảo trợ cho những sòng bài tệ hại nhất Luân Đôn, cho những kẻbần cùng vay tiền, những kẻ quá ngu ngốc để có thể tránh xa bàn đánh bạc khivận may của bọn họ thay đổi. Cho những con gà quá ngu dại tới mức không kịpnhận thức được mình đã hoàn toàn xong đời…
Đương nhiên rồi. Là vị Nam tước.
\”Elton, vợ tôi đâu rồi?\”
\”Cô ấy đang nghỉ trong phòng, thưa ngài.\”
\”Tốt. Cứ để cô ấy bình tĩnh lại trong khi tôi thu xếp chuyệnnày. Gửi một người hầu đến chỗ ở của Whigby. Thư ký của tôi sẽ có địa chỉ. Bảolão ta trình diện ở đây trong vòng một giờ nữa. Và đảm bảo cho lão hiểu đâykhông phải một lời đề nghị.\”
\”Rất tốt, thưa ngài.\” Vết tích mờ nhạt nhất của một nụcười lóe qua trên môi Elton, rồi biến mất như thể chưa từng tồn tại. Vị quảngia quay đi để gọi người hầu.
Lucien chạy như bay lên cầu thang, giận dữ cháy bùng lên bên tronggã. Con cá ngão lừa đảo Whigby khốn kiếp đó dám đến nhà gã và quấy nhiễu vợ gãvì món tiền cha cô mắc nợ. Gã không nghi ngờ về chuyện đó. Có vẻ Whigby đangmuốn chết.
Gã lao vào phòng mình, thét gọi Stokes khi gã cởi chiếc áo khoáclấm lem nước quả. Lúc người hầu phòng xuất hiện, Lucien gạt vẻ mất tinh thầncủa người đàn ông trước tình trạng đống quần áo gã sang một bên. \”Nhanhlên, Stokes. Tôi sắp có khách trong vòng một giờ nữa.\”
Người hầu phòng xông lên làm việc, sắp xếp một bộ cánh mới cho ôngchủ của mình.
Lucien giật mạnh ca vát và tháo cúc áo gi lê, cơn thịnh nộ lộ ratrong từng cử động. Bất cứ một nhà cái tử tế nào cũng sẽ tìm đến chồng của mộtquý bà để thu nợ, chứ không khủng bố một người phụ nữ trong chính

Trang: [<] 1, 41, 42, [43] ,44 ,45 [>]

Like để ủng hộ YenBai.Mobi:

Từ Khoá:
4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 20 21 22 23 24 25 26 28 30 31 32 33 34 35 36 37
DMCA.com Protection Status
U-ONC-STAT