|
|
Phần mềm lướt web - UC Web MINI
Lướt web nhanh hơn và tiết kiệm tới 95% chi phí. Tải Về Máy
|
giọng căng thẳng.
“Anh phải đi lấy thứ Martinez để lại cho anh.”
“Nhưng ở đâu… hắn để nó ở đâu mới được?”
“Trong một ngăn tủ để đồ trong phòng tập thể hình. Sau vụ Lakes, hắn có đưa cho anh một thẻ táp của tủ ấy. Martinez bảo hắn thuê ngăn tủ đó làm chỗ trao đổi vật dụng cho anh và hắn. Bảo rằng hắn sẽ liên lạc anh rồi để thông tin lại trong ngăn tủ đó. Anh thậm chí còn không biết đã làm gì với cái thẻ quỷ quái ấy rồi.”
Chase lấy ví trong ngăn kéo của nàng và lấy hết những gì có trong ví ra. Trong sốđó có vài mảnh giấy nhòe nhoẹt vì ướt nước hồ.
“Phòng tập thể hình nào thế anh?”
“Chết rồi!”
“Cái gì cơ?”
Chase lại vơ mọi thứ nhét lại vào ví. “Cái thẻ hẳn ở nhà anh mất rồi.”
“Anh đành phải chờ Jason thôi.”
“Không được. Anh đã lãng phí quá nhiều thời gian rồi.”
“Lãng phí ư?” Giọng nàng hờn dỗi khiến anh phải nhìn lên, nhưng thôi khổ quá!
“Lacy, giờ anh không có thời gian trả lời chất vấn. Nhất định anh phải làm cho xong chuyện này. Đến lúc đó, mình sẽ cùng ngồi bàn về…”
“Nhưng nguy hiểm lắm. Có thể Zeke đang đợi để đón lõng anh ngoài kia. Có thể ngay lúc này, hắn đang theo dõi nhà anh, hy vọng anh sẽ trở về đó. Em toàn thấy thế trên phim thôi. Và rồi, như một thằng khùng, người hùng cứ thản nhiên bước vào rồi bị…”
“Chuyện này không phải phim ảnh gì cả. Cho anh mượn xe nhé?”
“Anh sẽ bị giết mất. Em không thể để điều đó xảy ra.”
“Anh không chết được đâu mà lo. Đưa chìa khóa cho anh đi, Lacy.”
Nàng cắn môi. “Hãy để em đi. Để em đi đến nhà anh. Hắn không theo dõi em đâu.”
Chase trợn mắt. “Hắn nhận mặt được em mà. Em từng mời thằng khốn ấy vào nhà uống trà, không nhớ à?”
“Hắn nhận mặt anh còn dễ hơn. Còn em, em sẽ… em sẽ đội mũ che mặt hay làm gì đại loại thế. Khoan đã. Em biết rồi. Em biết phải làm gì rồi. Em có thấy trong phim Các Thiên Thần của Charlie rồi. Em biết phải làm gì rồi anh ạ.”
Chase túm lấy hai vai nàng mà lắc. “Lacy, đây không phải một tập trong phim Những Thiên Thần của Charlie.” Anh hít vào một hơi cố trấn tĩnh. “Cứ đưa chìa khóa cho anh đi. Anh xin em đấy.”
“Không.” Nàng bướng bỉnh vênh mặt lên, trôngvừa đáng yêu vừa làm anh tức không chịu nổi.
“Em không có đi đâu hết,” anh nói, giọng không cố che giấu đi vẻ nghiêm trọng lạnh lùng.
“Vậy thì em sẽ không đưa chìa khóa cho anh.”
Anh cáu tiết đi vòng qua nàng ra phòng khách vì anh biết rõ nàng để túi xách trong đó. Nàng lẽo đẽo theo anh suốt dọc đường ngang qua sảnh.
“Nếu anh lấy chìa khóa của em, em sẽ đi theo anh. Em sẽ…”
“Em còn xe nào nữa đâu mà đòi đi theo anh chứ?” Anh giật phăng túi xách của nàng và dốc ngược túi đổ hết những gì có trong đó xuống nền nhà lát gỗ.
“Em sẽ… Em có danh thiếp của Zeke. Em sẽ gọi cho hắn.”
Chase chộp lấy chùm chìa khóa và trợn mắt nhìn nàng. “Em định báo cho hắn anh sắp về nhà ư? Em muốn anh chết hay sao vậy?”
“Không phải thế. Em sẽ bảo hắn là em có biết gì đó. Hắn sẽ đến đây, và thế là hắn sẽ… hắn sẽ… hắn sẽ không đón lõng anh ở nhà anh được.”
Chase sửng sốt nhìn nàng. “Và rồi thay vào đó hắn sẽ giết em. Trong phim Các thiên thần của Charlie có tình tiết đó nữa à?”
Chase thấy có ánh thép trong cặp mắt xanh nhạt của nàng. Nàng nghiêm túc đây. Người phụ nữ này đang rất nghiêm túc. Nàng sẽ gọi cho Zeke. Tự đặt mình vào tình thế nguy hiểm. Nàng yêu anh nhiều đến nỗi nàng sẽ nhận nguy hiểm về mình.
Lacy nhún vai, ưỡn hai vai như chiến binh sắp ra trận. “Anh có cho em đi theo không vậy?”
Chase vung chân đá văng túi nàng vào góc phòng. “Lacy, em chớ có làm thế!”
Nàng chống hai tay lên bờ hông nhỏ bé. “Anh đã làm thế thì có. Anh đã kéo em vào vụ này và bây giờ thì quá muộn rồi.”
***
Hai mắt Zeke nóng rát cùng với dạ dày khi hắn bước dọc hành lang bệnh viện. Vừa lúc ấy, vợ Stokes dắt hai đứa con trai từ ngã rẽ gần đó bước ra và đứng ngay trước mặt hắn. Thứ a xit đáng ghét lại bơm mạnh trong bụng hắn.
“Chào bác Duncun đi các con,” vợ Stokes bảo hai đứa con. “Hai con hãy nói với bác rằng các con rất biết ơn những gì bác đã làm cho chúng ta khi bác ở lại bệnh viện cạnh bố. Và bác đã kịp thời đến trợ giúp bố.”
Hai đứa trẻ rụt rè ngước lên lí nhí cảm ơn. Rồi vợ Stokes chạm nhẹ vào cánh tay Zeke. Trớ trêu thay, đúng lúc đó hắn chợt nhớ đã lâu lắm rồi mới có một con người chạm vào mình. Chạm có chủ ý. Vài lần hắn có đi chơi gái ăn bánh trả tiền, nhưng cái chạm tay lần này không phải vì sex, đây là cái chạm giữa người với người. Là sự tử tế mà hắn không xứng đáng có được. Sự cảm động như dòng điện chạy lên cánh tay hắn.
“Cô y tá kể mỗi ngày ít nhất anh gọi điện đến hỏi thăm cả chục lần. Tôi chỉ muốn anh biết điều ấy có ý nghĩa lớn lao đến thế nào.”
Zeke cố gật đầu, mặc dù một phần trong người hắn đang tê dại. Hắn nhận ra phần tâm hồn ấy đã tê dại từ lâu. Từ khi hắn bị vợ bỏ, từ khi tòa xử quyền giám hộ hai đứa con chung thuộc về vợ. Từ khi hắn phải nhìn thấy một người đàn ông khác vào nhà mình, xén cỏ trước sân, và đưa con mình đến trường dự họp phụ huynh.
“Tôi… tôi mừng là…” Dạ dày hắn lại dày vò. Hy vọng lại trở về trong đôi mắt của vợ Stokes và nhận thấy điều ấy làm Zeke như thiếu dưỡng khí. Chẳng phải là đêm qua bác sĩ đã cảnh báo tình trạng không khả quan lắm đó sao? Vậy mà vợ anh ta vẫn hy vọng. Zeke tự hỏi cô ta khùng thật hay có người vừa báo tin vui cho cô tay vậy?
“Cậu ấy sao rồi?” Gắng gượng mãi hắn mới mở miệng.
Vợ Stokes mỉm cười. “Đỡ nhiều rồi ạ. Thậm chí có lúc anh ấy còn tỉnh táo, dù chỉ trong một giây thôi. Khoảnh khắc tuy ngắn ngủi nhưng anh ấy nhìn thẳng vào tôi.” Mắt chị rơm rớm.
A xít lại tràn vào dạ dày Zeke. “Này, tôi… tôi có việc phải đi.” Tiếng bước chân hắn vội vã bỏ trốn trên nền nhà bệnh viện bổ dọc vào tai hắn.
*********
Lacy bước vào xe moóc vừa là nhà vừa là tiệm bán hoa của Kathy. Chuông cửa kêu leng keng.
Đang chăm chú cân chỉnh một lọ hồng, Kathy ngẩng lên nhíu mày. “Có chuyện gì thế? Cậu mất số điện thoại của anh thợ sửa ống nước à?”
“Thế cậu cũng tin là tớ ngủ với anh ấy sao?”
Kathy bấm cắt một phiến lá thừa. “Không. Nhưng Sue tin chắc cậu ngủ với anh cảnh sát của cô ấy.”
“Không, tớ không hề.” Lacy tựa vào quầy.
Kathy rút một bông hồng ra bấm bỏ cành. “Nếu vậy chắc chắn cậu ngủ với Peter rồi.”
Lacy chán nản. “Không luôn.”
“Vậy chứ cậu ngủ với ai?” Kathy nhoài người trên mặt quầy.
“Có lẽ tớ chẳng ngủ với ai cả.”
Kathy xỉa mũi kéo về phía nàng. “Rõ ràng cậu mặc ngược áo nhé. Với lại cậu có biết nói dối đâu mà.”
Lacy thở dài và quyết từ nay không nói dối nữa. “Thôi được. Tớ có làm chuyện ấy nhưng không phải với
Một bên mày của Kathy chạy ngược lên trán. “Thế ra cậu giấu anh nhân viên
Like để ủng hộ YenBai.Mobi:




