|
|
SUB - ZALO - HÌNH NỀN ĐIỆN THOẠI
Hình nền đẹp nhất cho điện thoại Android Tải Về Máy
|
cảm đó. Nàng nâng mông lên hướng về phía anh và anh đỡ lấy trọng lượng của nàng cùng lúc lưỡi anh chạm vào trung tâm nhức nhối căng phồng bằng một loạt những động tác vuốt ve đã cướp đi toàn bộ hơi thở của nàng.
Nàng kéo anh lại gần nàng, sau đó, không muốn từ bỏ cảm giác khác lạ không thể chịu đựng được này và người đàn ông đã mang cảm giác đó đến cơ thể nàng. Các động tác tăng thêm, tốc độ của nó làm nàng mất hết tỉnh táo khi nàng kêu tên anh.
Rồi anh dừng lại, một lúc lâu không thể kìm nén được và nàng không thể chịu đựng được. Nàng quằn quại, nhưng anh vẫn giữ nàng ở tư thế đó, miệng và lưỡi của anh chạm vào nàng trong sự bất động khủng khiếp. Anh đang giết nàng.
“Nick…”, nàng thì thầm, “Làm ơn… Làm ơn đừng dừng lại!”.
Anh thưởng cho việc nàng yêu cầu bằng một hành động quỷ quái, ngậm môi xung quanh trọng điểm căng phồng của nàng và mút, cướp đi mọi ý nghĩ và hơi thở của nàng, chỉ để lại nàng duy nhất sự kích thích.
Cảm giác đó quá áp đảo. “Không… Nick… dừng lại…”
Nhưng đôi môi ranh mãnh và thấu hiểu của Nick không buông tha nàng, thay vào đó anh liếm láp nhanh hơn, vuốt ve sâu hơn và cuối cùng đưa một, rồi hai ngón tay vào sâu trong nàng, dụ dỗ nàng gần hơn và gần hơn chạm đến cái ngưỡng mà nàng đang chạm tới – hành động đó làm nàng sợ hãi và khao khát.
Và rồi khi nàng ở đó, bên bờ vực, môi và bàn tay anh và tiếng gầm gừ thỏa mãn trong cổ anh ở khắp nơi – và nàng rơi vào một cơn sóng khoái cảm không giống với bất kỳ điều gì nàng từng biết. Nàng gào lên tên anh khi căn phòng xoay tròn xung quanh họ, các ngón tay nàng siết chặt lấy tóc anh, níu lấy một cái gì bền vững trong tình trạng rối loạn của cảm xúc.
Nàng thu mình vào trong ghế, sau một thời gian dài, Nick ngẩng đầu lên, nhìn vào mắt nàng. Nàng nhận thấy sự thích thú và say mê ở đó và nàng cố gắng hít thở sâu, cố gắng tự kiềm chế bản thân khi anh kéo váy nàng xuống và ngồi bên cạnh nàng. Anh hôn lên thái dương của nàng, ôm lấy nàng.
Nàng vô tình đặt tay lên anh làm anh xuýt xoa và tóm lấy tay nàng. Mắt nàng mở lớn. “Có phải em… ngài có đau không?”
Anh mìm cười tinh quái. “Không hẳn thế. Chỉ khao khát nàng thêm thôi.”
Như hiểu được và Isabel nói, “Có phải ngài muốn em… làm điều gì đó?”.
Rồi anh mỉm cười, siết chặt bàn tay nàng. “Hơn bất kỳ điều gì trên trái đất này, ta muốn điều đó.” Anh hôn lên tay nàng. “Nhưng không phải ở đây và thời điểm này. Tuy nhiên ta rất vui khi em đồng ý lấy ta. Bởi vì ta có ý định chấp nhận lời đề nghị đó rất sớm thôi.”
Nàng đỏ mặt, lập tức xấu hổ bởi cái cách họ thảo luận về chuyện kết hôn.
Anh nhìn với vẻ ái ngại. “Ta đã không cầu hôn theo đúng cách.”
Nàng lắc đầu. “Chúng ta không cần giữ đúng nghi thức. Ở đây không có ai ở đây tuân theo các quy tắc.”
“Tuy nhiên, ta sẽ bù đắp điều đó cho nàng.”
Nàng quay đi, nhìn bàn tay nàng đang để trên đùi. “Em thích cái cách ngài làm điều đó.”
Anh chạm tay vào cằm nàng, hướng nàng nhìn anh. Anh nghiền ngẫm ánh mắt nàng, như thể tìm kiếm điều gì. Điều gì đó rõ ràng trong mắt anh và anh hôn nàng, một nụ hôn mềm mại và da diết đã làm nàng cảm thấy hơn cả hài lòng khi đồng ý cưới người đàn ông này dường như rất dễ để thích.
Giá mà nàng có thể chắc chắn rằng anh không phải là người dễ dàng để yêu.
Nàng đang cân nhắc ý nghĩ đó khi có một tiếng gõ cửa vang lên. Isabel bật đậy khỏi ghế, tim đập thình thịch. Nếu họ bị gián đoạn chỉ vài phút trước đó…
Cánh cửa mở ra và Lara bước vào phòng. “Isabel?”
Trong giây lát, cô khó có thể tìm ra họ ngay, bị che khuất ở cuối căn phòng phía sau bộ sưu tập các pho tượng cao, nhưng Isabel mất một giây mới có thể nói, to hơn cần thiết, “Em tin rằng đây là bức tượng Apollo, thưa ngài Nicholas”.
Nick đứng dậy, từ từ và vòng ra phía sau lưng của Isabel để xem xét bức tượng nàng đang đề cập. “Ta e rằng nàng đã nhầm, thưa quý cô Isabel.”
Isabel không mấy chú ý – thay vào đó quan sát khi Lara vội vã đi qua mê cung các bức tượng tiến đến chỗ họ. “Tại sao ngài nói vậy?”
“Ờ thì”, anh dài giọng nói, “Điều đầu tiên, bức tượng này là nữ”.
Isabel ngẩng đầu nhìn lên bức tượng đó trong lần đầu tiên. “Ồ. Rõ ràng em không có ý nói đến bức tượng này. Mà là bức tượng ở đằng kia.”
“Dĩ nhiên, đây là lỗi của ta.” Anh mỉm cười. “Bức tượng nào?”
“Bức tượng ở đằng kia.” Nàng vẫy tay vô thức, bị phân tâm bởi Lara. “Lara? Mọi chuyện ổn chứ?”
Lara tiến đến gần.
Mọi chuyện không ổn. “Isabel.”
Isabel ngay lập tức hiểu chuyện gì xảy ra. “Là ai?”
Lara dừng lại, cố gắng hít thở, rõ ràng là cô ấy đã rất vội vã. “Georgiana.”
Isabel cảm thấy Nick đông cứng bên cạnh nàng. Nàng quay sang anh và ngạc nhiên khi thấy vẻ mặt nghiêm trọng của anh. Vẻ quyến rũ đùa cợt ban đầu đã biến mất, thay vào đó là một người đàn ông có khuôn mặt lạnh lùng. “Chuyện gì xảy ra với cô ấy?”
“Cô ấy đã biến mất.”
Anh đáp lại ánh mắt nàng. “Chúng ta phải làm gì?”
Nếu nàng có thời gian để cân nhắc câu nói của anh, Isabel sẽ rất hạnh phúc khi anh sử dụng từ “chúng ta”, nhiều bằng chúng đã cho thấy họ tạo ra một đội ăn ý. Nhưng nàng đang đi về phía lối ra, Lara theo sát nàng.
“Chúng ta sẽ tìm cô ấy.”
Chương 16
Bài học thứ bảy:
Hãy tôn trọng những dặc điểm nổi bật của anh ấy.
Không có điều gì một quý ngài thích hơn là được khen ngợi vì sức mạnh, trí thông minh và quyền lực tột bậc của anh ta. Giả vờ lờ đi và cho phép quý ngài của bạn nắm quyền kiểm soát, anh ấy sẽ là của bạn. Hãy tạo một số cơ hội nhỏ cho anh ấy hỗ trợ bạn: Nếu ngón tay bạn bị cháy sém khi chơi trò Snap Dragon, hãy để anh ấy chăm sóc vết thương của bạn; khuyến khích những kỹ năng vượt trội trong chơi bài và các trò chơi trong nhà khác; và, khi có thể, hãy khen ngợi nguồn kiến thức phong phú và đặc biệt là sức mạnh của anh ấy.
Pearls & Pelisses, tháng Sáu năm 1823
“Ai là người cuối cùng nhìn thấy cô ấy?”
Câu hỏi của Isabel rất ngắn gọn và có hiệu quả cao khi nàng bước vào bếp của ngôi nhà Minerva, lấy một cuộn giấy lớn từ Gwen và tiến thẳng đến cái bàn ở giữa phòng.
Nick để ý Rock bước vào từ phía đối diện căn phòng, trở lại sau chuyến đi vào thị trấn. Anh đáp lại ánh mắt bạn mình và đọc được sự khẩn trương ở chúng trước khi quay đi, ngay lập tức bị phân tâm bởi những người còn lại trong bếp. Và hơi bị choáng ngợp.
Đây là ngôi nhà Minerva.
Có mười hai người phụ nữ, mỗi người đều mặc trang phục đàn ông, quần ống túm, áo sơ mi lanh, bốt Hessian, tóc được quấn bên trong chiếc mũ lưỡi trai. Họ đứng lên khi Isabel xuất hiện, như thể nàng chính là Wellington. Vào giây phút đó, nàng có thể là ông ấy. Với sự bình tĩnh và điềm đạm của một nhà chiến lược lâu năm, Isabel trải cuộn giấy lên giữa bàn, giữ lấy nó bằng một khuôn bếp lớn, một lọ muối và hai chiếc bát gỗ. Nick tiến lên một bước, nhận ra nó là một tấm bản đồ của khu điền trang, trải rộng trước nàng giống như một bản đồ chiến đấu.
Đây là không phải là lần đầu tiên chuyện như thế này xảy ra.
“Tôi nhìn thấy cô ấy cuối cùng”, Jane nói, đứng đối diện với Isabel bên kia bàn. “Cô ấy đã đi đến hiệu giặt mang theo vài bộ quần áo của James.”
Nick nhìn vào mắt Rock đối diện căn phòng. Người đàn ông Thổ Nhĩ Kỳ chỉ cửa ra bên ngoài, một câu hỏi xuất hiện trong mắt anh. Nick lắc đầu.
Anh muốn chứng kiến công việc của nàng.
“Khi nào?”
“Có thể nửa tiếng trước đây? Có thể là bốn mươi phút?
“Và?”
“Meg đã tìm thấy quần áo bị vứt lại trên đường”, Jane nói, chỉ vào một cô gái gần đó.
“Khi nào?” Nick bước đến và nói, không thể giữ im lặng hơn, thu hút sự chú ý của cả phòng. Anh không thể thuyết phục Isabel tin tưởng anh, nhưng Chúa ơi, anh có thể giúp nàng tìm cô gái đó.
Người rất có khả năng bị bắt cóc bởi vì anh.
Thật đáng ghét khi cô gái được gọi là Meg không trả lời anh ngay mà quay sang phía Isabel như hỏi ý. Khi Isabel gật đầu, Meg nói, “Không đến hai mươi phút trước thưa ngài”.
“Bây giờ quần áo ở đâu?” Nick hỏi.
Meg chỉ vào đống quần áo trên một chiếc ghế đẩu gần đó. “Tôi hy vọng tôi đã đúng khi mang theo chúng, Isabel.”
“Cô làm rất tốt, Meg.” Isabel di chuyển, cầm chúng lên, nhanh chóng và cẩn thận kiểm tra từng vật một. Nàng nhìn sang Nick. “Chúng chỉ hơi ướt.”
Sự ngưỡng mộ xuất hiện. Nàng hiểu ẩn ý bên trong các câu hỏi của anh. Với lượng mưa rơi trong hai ngày qua, đống quần áo bị vứt trên mặt đất sẽ nhanh chóng bị thấm nước. “Cô ấy chưa đi xa đâu.”
Isabel quay lại tấm bản đồ, nói nhanh. “Tôi đoán cô ấy đi được tầm hai mươi lăm phút, nhiều nhất là ba mươi. Họ phải đi bộ, hoặc Kate sẽ thấy những con ngựa.” Nàng quay sang nhìn người giữ ngựa đang lắc đầu.
“Họ sẽ không đưa cô ấy đi vào ban ngày.” Nick xen vào. “Không thể nếu như họ không muốn bị bắt gặp.”
Isabel ngước lên nhìn anh, cân nhắc về câu nói của anh. Nàng gật đầu. “Điều đó có nghĩa cô ấy có thể đang bị giấu trong điền trang.”
Nick khẽ thở. Nàng đang đặt
niềm tin lên anh.
Một sai lầm.
Anh xóa bỏ giọng nói vang lên trong tâm trí anh khi Isabel tiếp tục.
“Sự
Like để ủng hộ YenBai.Mobi:




