watch sexy videos at nza-vids!
*
Wap Tai Game, Phim di động
Tải Game Miễn Phí, Đọc truyện hay
* | Game Online | Game Offline | Phim Cho Điện Thoại | Truyện Hay | GiftCode | Game Android
» Bầu Cua Online - Đổi Thẻ Điện Thoại
» Avatar Online - Ngôi Nhà Hạnh Phúc
» Mobi Army 2 Online - Game Tựa Gunny
» Phong Vân Truyền Kỳ - Công Thành Chiến
» IWIN Online - Game cờ bạc số 1
» Ngôi Làng Của Gió Nông Trại Cho Java Android IOS
» GoPet 1.3.3 - Hội Thú Chiến
» ANDROID STORE - Là kho lưu trữ các ựng dụng phổ biến và hoàn toàn miễn phí trên Android vượt trội hơn cả CHplay.

[QC] Fakesmspro.cf - Trang Fake sms, Gửi tin nhắn giả mạo

NPLAY – TIẾN LÊN, XÌ TỐ
TIẾN LÊN, MẬU BINH, XÌ TỐ, BÀI CÀO, BẦU CUA, XÌ DÁCH, PHỎM
tai Tải Về Máy

Game Mobile đẳng cấp cho dế yêu

Game Online / Game Offline / Ứng dụng
- Đăng Ngày: 10:48 - 20/06/2015
- Đăng Bởi: Nguyễn Quân
- Lượt Xem: 5902 Lượt

người đứng đầu danh sách các quý ông hấp dẫn nhất London. “Thực ra ý chị là. Người đàn ông này là em trai song sinh của một trong những quý tộc giàu nhất nước Anh, nhiều quyền lực, một kỵ sĩ lão luyện, một kiếm sĩ tài ba và dường như ngài ấy cũng đủ đẹp trai để khiến các quý cô giới thượng lưu phải chạy theo.” Nàng dừng lại, mỉm cười tinh quái nhìn Lara, “Người ta phân vân làm thế nào mà đa số phụ nữ London vẫn giữ được tỉnh táo khi ngài ấy và người anh song sinh của mình cùng xuất hiện trước công chúng”.

Lara cười khúc khích, “Có lẽ họ đã tốt bụng duy trì một khoảng cách nhất định với nhau vì sự an toàn và đức hạnh của xã hội”.

“Ừm, điều đó hoàn toàn đúng đắn và phù hợp mà người đàn ông kiểu mẫu lý tưởng nên làm.”

“Đàn ông kiểu mẫu lý tưởng?”

Isabel đọc to, “Quý ngài Nicholas là một kiểu mẫu đàn ông lý tưởng – đẹp trai và quyến rũ, bao quanh ngài là không khí bí ẩn thu hút nhiều người hâm mộ và ngài có mi mắt dài rung động lòng người. Và đôi mắt, bạn đọc thân mến! Đôi mắt xanh biếc! Hãy nói cho chị lần nữa tại sao bài báo này lại cực kỳ có tính khai trí đến thế?”.

“Được rồi mà, rõ ràng đây không phải là bài báo đặc biệt. Nó còn viết gì nữa?” Lara nghếch cổ lên đọc cùng.

“Tuy nhiên quý ngài này còn hơn cả một mẻ cá lớn, các bạn đọc thân mến! Tại sao ư, những chuyến đi thần kỳ của ngài không chỉ đơn thuần là đến lục địa mà còn đi sâu vào vùng phương Đông, những hành trình đó mang lại làn da rám nắng cho ngài và – mở mang kiến thức – hiện tại bên cạnh Quý ngài Nicholas chưa có cô gái trẻ nào bầu bạn, thưa các quý cô, ngài muốn tìm một người bạn đồng hành để có thể trò chuyện! La!”

“Bài báo đó không nói La!” Lara không tin.

“Nó viết thế!” Isabel chìa tờ báo ra. “La! Có phải chúng ta đã từ bỏ việc tìm kiếm người đàn ông tốt nhất London theo ý kiến của em không?”

“Ừm, em cho rằng nếu ngài ấy là một người đàn ông không đáng tin, thì la thích hợp cho một câu cảm thán.”

“Ừm.” Isabel im lặng nghiền ngẫm bài báo.

“Isabel?” Lara kiễng người lên để tìm hiểu cái gì đang thu hút sự chú ý của Isabel. “Cái gì thế?”

Trước câu hỏi nhiệt tình đó, Isabel đột nhiên ngẩng đầu ngắt lời, “Lara, em đã đúng”.

“Em ư?”

“Bài báo ngớ ngẩn này là một dấu hiệu!”

“Nó sao?” Lara lúng túng.

“Chính nó!” Isabel dừng đọc và lấy một tờ giấy ra viết thư. “Nhưng chị nghĩ…”

“Nhưng, em nghĩ…”

“Chị cũng nghĩ thế. Tuy nhiên chính là nó.”

“Nhưng…” Lara dừng lại, bối rối, sau đó nói ngay điều đầu tiên xuất hiện trong tâm trí mình, “Nhưng… hai trăm dặm từ đây đến London thì sao?”

Isabel ngẩng lên. Nàng im lặng một lúc, nghiêng đầu suy nghĩ về điều Lara nói.

“Vậy thì, chị sẽ phải tiến hành một cuộc tranh luận có sức thuyết phục.”

Không lấy làm thích thú, Nick quay sang nhìn Leighton. “Phía Bắc, có phải ngài đã nói vậy không nhỉ?”.

“Đúng thế.”

“Phía Bắc là một nơi rộng lớn. Chúng ta có thể phải mất vài tuần để tìm ra cô ấy.” Rock cảnh báo.

Nick quay sang hai người phụ nữ đang nhìn chằm chằm vào khuỷu tay Gabriel và phấn khích chờ đợi, sau đó quay lại nói với những người đàn ông ngồi tại bàn.

“Tôi thấy mình đã sẵn sàng để đi một chuyến.”

Chương 3

Bài học đầu tiên:

Đừng nên tỏ ra quá mạnh mẽ trong lần gặp đầu tiên.

Để quyến rũ một quý ngài, bạn phải làm cho anh ta nhìn thấy bạn, chứ không phải nghe. Đừng làm gì thái quá trong cuộc nói chuyện đầu tiên – bạn không nên áp đặt suy nghĩ của mình lên anh ta. Mặc dù điều này dường như khá mang tính thách thức, nhưng đừng băn khoăn, bạn đọc thân mến. Nên nhớ bạn cần phải vô cùng duyên dáng để quyến rũ một quý ngài.

Pearls & Pelisses, tháng Sáu năm 1823

***

Nick đã đi rất nhiều nơi và anh cảm thấy tự hào về khả năng nhận biết giá trị của mình ở nhiều vùng thậm chí không mấy hứa hẹn. Nick đã dành nhiều năm đi khắp lục địa châu Âu – không phải Vienna hay Prague, Paris hay Rome – mà là những ngôi làng vô danh của châu Âu. Sau đó anh đến phương Đông, tìm kiếm đá quý tại các khu chợ tồi tàn của người Thổ Nhĩ Kỳ, khám phá những điều giản đơn mà thú vị của các cộng đồng nhỏ bé tại những khu vực xa xôi nhất của phương Đông.

Khi anh và Rock đã đi bộ cả một quãng đường dài từ Thổ Nhĩ Kỳ băng qua núi đến Hy Lạp mà không mang theo thứ gì ngoài quần áo trên lưng, Nick đã trải qua nhiều tuần mà không có thức ăn nóng, không có giường, không có bất kỳ vật dụng xa xỉ nào, nhưng anh vẫn say sưa khám phá các cổ vật. Chưa có nơi nào mà Nick không thể tìm thấy được thứ gì nổi bật để bù đắp cho nỗi vất vả của mình.

Nhưng lần này, anh gần như đã từ bỏ đối với ngôi làng ở Dunscroft. Hầu như không có gì đáng chú ý ở nơi này.

Nick và Rock đang đứng trong sân của quán trọ duy nhất ở thị trấn, để chờ ngựa được dẫn đến. Họ đợi được gần nửa tiếng thì sự nhộn nhịp đầu tiên của ngôi làng đã xua tan đi sự yên ả và tĩnh mịch vào lúc rạng sáng. Nick khẽ động đậy, nhìn cánh cửa của cửa hàng thịt mở ra, anh thấy một cậu bé xuất hiện một cách lóng ngóng. Hai tay cậu ta bê rất nhiều gói đồ chất thành một đống cao và vụng về làm rơi một gói xuống mặt đường đầy bụi. Khi cậu ta quay lại nhặt nó, cả đống đồ đều nghiêng ngả chênh vênh.

Đó là điều thú vị nhất xảy ra qua hai đêm nghỉ lại tại ngôi làng Yorkshire.

“Một đồng Anh chắc sẽ rớt một gói đồ nữa trước khi cậu ta bê được đống đồ này đến chỗ người bán hàng.” Nick nói.

“Điều đó làm nên đấng tối cao”, Rock đồng ý.

Cậu bé đó rời khỏi cửa hàng mà không xảy ra sự cố nào.

“Cậu đã sẵn sàng quay lại London chưa?” Rock hỏi, khi đang cất số tiền thắng cược.

“Chưa.”

“Ít nhất cậu cũng nên cân nhắc tới việc rời khỏi Yorkshire?”

“Không, trừ khi chúng ta có lý do để tin cô ấy đã rời khỏi Yorkshire.”

Rock hít sâu, nhấp nhổm trên hai gót chân. Một lúc sau, anh ta nói. “Tôi chợt nghĩ cậu là người duy nhất đồng ý đi tìm cô gái đó. Ở đây chẳng có gì để giữ được tôi. Ankara thú vị hơn thị trấn này.”

Nick nhướn một bên lông mày đen. “Ankara? Tôi nghĩ đó là một nơi cực kỳ khắc nghiệt, cứ nghĩ về nơi chúng ta đã ở khi lần cuối đến Thổ Nhĩ Kỳ mà xem.”

“Cậu cũng nên thế”, Rock càu nhàu. “Ít nhất chúng ta rời khỏi York. Quán trọ này và tôi nên dùng thuật ngữ dễ nghe là – thật khủng khiếp.”

Nick cười. “Cậu biết đấy, đối với một người Thổ Nhĩ Kỳ, cậu thực sự trở thành một người thích ăn diện rồi.”

“Người ta gọi đó là một con lợn bị chọc tiết, vì Chúa!”

“Cậu có nghĩ chúng ta nên tìm được một nơi tốt hơn ở York không”

“Tôi nghĩ chúng ta có thể tìm được một nơi tốt hơn ở đó.”

“Có lẽ, nhưng lần cuối cùng chúng ta có được thông tin về cô ấy, thì cô ấy đã đi đến đây.” Nick nói. “Khả năng khám phá của cậu đâu rồi?”

Rock tức giận, chú ý đến chuồng ngựa. “Đã biến mất cùng với những con ngựa của chúng ta. Cậu có nghĩ ra chỗ nào có thể giữ chúng không? Và cả tắm nữa? Lý do duy nhất cho việc mất nhiều thời gian để tìm một con ngựa đó là đã chết.”

“Cái chết của những con ngựa sao?”

“Tôi đang nghĩ người dẫn ngựa đi tìm chúng đã chết.” Rock nói và tiến về phía chuồng ngựa, bỏ mặc Nick còn mải chú ý ngôi làng của Dunscroft.

Họ đã đến gần.

Họ lần theo dấu vết của Quý cô Georgiana khắp nước Anh đến Yorkshire, dường như đến đây hành trình của cô ấy đã biến mất. Họ đã cưỡi ngựa dọc phía Bắc suốt một ngày, hỏi bất kỳ ai liệu có nhìn thấy cô gái trẻ nào đi một mình không và không tìm thấy điều gì ở làng Dunscroft, nơi có một cậu bé làm việc tại thư viện nhớ là đã nhìn thấy “một quý cô giống như thiên thần” bước xuống khỏi xe chở thư. Cậu bé đó không thể nhớ chuyện gì xảy ra tiếp theo với thiên thần đó, nhưng Nick nhanh chóng xác định cô ấy không thể đi xa thêm. Cô ấy đang ở Dunscroft. Hoặc gần Dunscroft.

Anh chắc chắn về điều đó.

Nick hít thở sâu, xem xét lại ngôi làng nhỏ bé chỉ có một con đường chính duy nhất, một nhà thờ, một quán trọ và một vài cửa hàng đơn giản tượng trưng cho nền văn minh. Đối diện nhà trọ là khu đất công, một khóm cây nhỏ sinh ra từ một cây nêu trong lễ hội ngày mùng Một tháng Năm, một buổi tối thú vị nhất trong năm ở Dunscroft. Khi anh hòa vào đám đông, Nick chú ý đến một người phụ nữ đơn độc đi ngang qua họ.

Nàng vừa đi vừa đọc, anh thấy bất ngờ với đống giấy tờ nàng mang và thứ đầu tiên mà Nick chú ý là khả năng đi trên một đường thẳng của nàng mặc dù nàng không chú ý đến người xung quanh.

Nàng đang để tang, mặc một chiếc váy ban ngày màu đen đơn giản, một kiểu thiết kế phổ biến, dù là không hợp thời trang, nhưng ở nơi này kiểu đó hoàn toàn bình thường. Từ bộ váy anh có thể biết nàng có thể là con gái của quý tộc địa phương, nhưng sự di chuyển thoải mái của nàng lại cho thấy nàng không phải người thuộc tầng lớp thượng lưu.

Nick chăm chú quan sát, chú ý đến chiều cao đặc biệt của nàng – anh không nghĩ mình từng gặp cô gái nào cao như nàng. Các bước chân nhanh và có mục đích hoàn toàn phối hợp với bước đi ngắn quyến rũ mà các quý cô trẻ tUổi được dạy dỗ để thể hiện sự duyên dáng. Anh không thể ngăn mình

Trang: [<] 1, 6, 7, [8] ,9,10 ,54 [>]

Like để ủng hộ YenBai.Mobi:

Từ Khoá:
4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 20 21 22 23 24 25 26 28 30 31 32 33 34 35 36 37
DMCA.com Protection Status
U-ONC-STAT